Photobucket
『鋼之鍊金術師』將於4/10晚間8點半,在台灣、香港的Animax頻道隆重首播

昨天看到的
對ACG迷來說的一個重大的好消息!!
台灣的動畫台居然能跟日本同步播映!!!!
而且還是鋼練!!XDDDD

真是太讓人震驚了
而且 隔天就會配上中文字幕再播一次!!
這不管怎樣都是一定要支持的啦~~

不管怎麼說
這次的成果如果好的話
我想電視台應該會更願意跟日本談"同步播出"吧
畢竟對日本來說
網路流動率實在太高
可是那也是勝在"搶快"
現在這個"同步"實在是"帥呀!老皮!!"

講到這 就很希望有沒有一天
日本漫畫也可以跟台灣漫畫"同天發售"
在連載時就拿版權
然後製作好後同天發行.....
(記得原動力曾經有過?)

希望><.

而4/6還有另外一部電玩改編作品也是同步
先放一下鋼鍊的資料

鋼の錬金術師 FULLMETAL ALCHEMIST
http://www.hagaren.jp/

原作 :荒川弘
(掲載 月刊「少年ガンガン」スクウェア・エニックス刊)
監督 :入江泰浩
シリーズ構成 :大野木寛
キャラクターデザイン :菅野宏紀
音楽 :千住明
アニメーションスタジオ :ボンズ
製作 :鋼の錬金術師製作委員会

エドワード・エルリック 朴璐美
アルフォンス・エルリック 釘宮理恵
ウィンリィ・ロックベル:高本めぐみ
ロイ・マスタング:三木眞一郎
リザ・ホークアイ:折笠富美子
アレックス・ルイ・アームストロング:内海賢二
マース・ヒューズ:藤原啓治
ジャン・ハボック:うえだゆうじ
ヴァトー・ファルマン:浜田賢二
マリア・ロス:名塚佳織
キング・ブラッドレイ:柴田秀勝
スカー:三宅健太
ラスト:井上喜久子
グラトニー:白鳥哲
エンヴィー:高山みなみ
ゾルフ・J・キンブリー:吉野裕行
アイザック:山寺宏一


另一部
Photobucket
TVA『Tears to Tiara』將於4/6午夜在台灣、香港的Animax頻道隆重首播

ティアーズ・トゥ・ティアラ
http://tearstotiara.jp/

原作:アクアプラス
シリーズ構成:待田堂子
キャラクターデザイン・総作画監督:中田正彦
美術監督:保木いずみ
音楽:服部隆之
音楽制作:ランティス
音響監督:明田川進
監督:小林智樹
プロデューサー:岩佐がく
アニメーション制作:WHITE FOX

アロウン :大川透
リアンノン :後藤邑子
アルサル :石井真
モルガン :中原麻衣
オクタヴィア :田中理恵
リムリス :小清水亜美
エルミン :清水愛
スィール :名塚佳織
ラスティ :植田佳奈
エポナ :浅井清己
オガム :秋元羊介
リディア :沢城みゆき

這部我是沒有特別想要追啦
但是如果有記得的話
會把電視打開來享受一下氣氛的...XDDD

希望這次的同步播映
可以再為台灣帶來一波鋼鍊熱潮~
Bookmark: HemiDemi MyShare Baidu Google Bookmarks Yahoo! My Web Del.icio.us Digg technorati furl Bookmark to:YouPush Bookmark to:你推我報

Posted by jkohakuei at 痞客邦 PIXNET Comments(12) Trackback(1) Hits(1246)


open trackbacks list Trackbacks (1)

Comments (12)

Post Comment
  • 鋼鍊八點半那個是國語發音嗎?如果不是才可能看。


    大川透是因為這一部眼淚啥的才沒接鋼鍊大佐的嗎?
    (我實在是愛大川透的大佐啊~雖說也不討厭三木就是了。)
  • 同步連字幕也沒有喔XDDDDD
    感覺上是用網路同步
    這樣的話有點擔心畫質

    大佐的配音實在是很多人的痛QQ
    當然也很喜歡三木啦......orz

    jkohakueireplied on 2009/03/23 00:28

  • 這個同步實在太強大了www
    不過我更期待漫畫的同步上市!!>_<
  • 漫畫應該很難XDDDD

    jkohakueireplied on 2009/03/23 00:28

  • 不過說到底~~~~
    反叛的魯路修何時才能在台灣的電視上看到呀~~~
  • 對呀
    00第一季都播了說@@

    jkohakueireplied on 2009/03/23 00:29

  • 你好~~
    這樣匆匆搭訕實在很不好意思@@
    因為之前好像有去你無名那邊留言((應該是你的吧?
    恩......都沒人回Orz
    剛剛突然看到這裡~~
    不知道你可不可以去看一下?
  • 我去看了
    沒看到一樣的暱稱的留言耶
    (那邊的留言我很少看)
    有什麼問題嗎?XD

    jkohakueireplied on 2009/03/23 00:30

  • 漫畫同天上市的話就太好了~~~我想這未來應該是有可能的www
    鋼鍊同步播映啊(哭了)
    好感動喔Q口Q
  • 其實很難XD
    因為台灣的漫畫得拿到"實體書"
    才能開始動作
    還有翻譯 做內文
    再加上跟日本確認有的沒有的時間...

    起碼時間可以比B版快就好了QQ

    jkohakueireplied on 2009/03/23 00:32

  • 這是神蹟啊...
    中日同步上映?
    我比較好奇...隔天配上中文字幕...首播就是日文+無字幕囉?=w=

    第二部啊...我會為了看勇者和魔王的ㄐㄧㄢ情而追!
  • 沒錯
    首播是日文無字幕
    隔天就趕出字幕來 其實也滿猛的

    jkohakueireplied on 2009/03/23 00:35

  • 首播是RAW啊...

    對日文不好的人就是純粹看爽的而已了吧

    話說「帥呀老皮」這句我竟然知道XD
  • 帥呀夥計XD

    jkohakueireplied on 2009/03/23 00:35

  • 沒關係沒字幕就當捧場~
    (反正像兜拉瑪,就算是鴨子聽雷也是拼了命的在聽啊!!)XDDDD
  • 當初我看反逆也是
    看無字幕也沒很嗨XDDD

    jkohakueireplied on 2009/03/24 20:32

  • (尖叫)
    啊 遙想當年小小的我追鋼鍊追得好累(拭淚)
    如今居然可以同步(敲桌)
    我要我要我要XDDDDD
  • (跟著拭淚)
    望著電視在播的女王的教室.....
    突然覺得日本小學真黑.....

    jkohakueireplied on 2009/03/24 20:34

  • ↑潔子大也有看女王的教室嗎w
    雖然連首播是第三次播出但還是看的很淚目orz
    第六話飛出窗外那幕無論看幾次都蠻震撼
    SP的學生更黑.....
    和美她們班還算好了(默)
  • 我之前都沒看耶
    是今天偶然轉到
    覺得演和美那小女生真是可愛=///=
    我知道她有演正義的夥伴
    所以停下來看完了第六集整集orz

    jkohakueireplied on 2009/03/24 22:59

  • 怎麼了怎麼了,
    大佐的大川透 為何變成洛克昂的三木!?

    雖然我也很喜歡三木真一郎...

    可是大佐感覺就是該大川透CVㄋㄟ...
  • 不知道 就是換了
    而且有的換有的不換感覺更惆悵呀.....orz

    jkohakueireplied on 2009/03/27 00:06

  • 感覺animax 有在努力
    期待鋼鍊的斯卡可以大活躍呀!!!!!!
  • 如果跟著漫畫走
    一定會有大活躍的啦XDD

    jkohakueireplied on 2009/04/01 22:03

Comment Permissions: Allow commenting

Leave Comment

*Name/Nickname
E-mail
Personal Website
Comment Title
*Comment
* Private Comment